Photo

There  is a windowsill. Since Emma discovered it, she often jumped onto it to watch the scenery outside. Sometimes she felt anxious for the birds flying past her, but she couldn’t get out from the high floor  of the building, so she could only stare at them.
窗户前有个窗台,自从Emma发现后,经常跳上去观赏户外的景色,有时候对飞过的小鸟很是捉急,碍于无法出去且又是高楼,只能干瞪眼!
Big Clumsy Cat: ‘Emma, there are stings on it!’
Emma:  ‘Ouch!!!’
大笨猫:“Emma,那个有刺!”
Emma:“哎呦!!!” 
Emma: ‘Big Clumsy Cat, what are you looking at?’ 
Emma:“大笨猫,你在看什么?” 
Emma: ‘Hey! Isn’t that me~!’  
Emma:“嘿!这不是我嘛~!” 
Big Clumsy Cat: ‘Emma, you have fallen into asleep again!’ 
大笨猫:“Emma,你又睡了”!
Big Clumsy Cat:  ‘Emma, what’s this sleeping pose?!’
大笨猫:“Emma,你这是什么睡姿?!” 



Comments